sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
- מלים הבאות כמקרא' שאין מקורן בלשון העברית' אלא בשפה אחרת . יש גם שמות מקומות' אנשים ואלים' שמקורם בשפה אחרת' אבל נוהגים לכלול במושג מלים זרות רק מלים שאינן שמות עצם פרטיים . קרובים לשמות הפרטיים הם כינויי שררה זרים' כגון פרעה' סרנים' רכ מג' תרתן' ושאר מלים שמקורן בטבעה של ארץ זרה ובסדרי חייה' כגון יאור' חרטומים' אחשתרנים . כיוצא בזה יש מלים מאותר הסוג בסיפורי הבריאה והמבול' המכילים חומר שמוצאו מעם זר' וביניהן המלה מבול ( ע"ע ) עצמה . מלים אחרות נכנסו בשמות של סחו רות המובאות מארץ אחרת . מן המלים הזרות השתרשו ביותר בלשון שמות של מוסדות' חפצים ותהליכים טכניים שנתקבלו מעם אחר ושמותיהם עמם . דרכן של מלים אלו להתערות בכל לשון שהן נכנסות אליה' והן המלים השאולות . סוג זה נוטה גם להסתגל למכנה השפה המקבלת יותר מן האחרים' ונתייחדה לו הסתעפות משלו' כאילו מלותיו היו בעלות שרשים עבריים . בשפות רבות יש גם מלים זרות מלומדות' ששימושן מתחילה היה עשוי להעיד על מגעו ההדוק של הדובר עם תרבות בעלת יוקרה' אבל בלשון המקרא אין סימנים למלים כאלה . בלשון העברית של תקופת בית שני יש מלים שנשאלו גם מלשון הדיבור ...  To the book
מוסד ביאליק

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help