sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
בעוד ש'מכתב ריב"ל' השתמש בתיאור בתי גן עדן שאצל ר"מ הדרשן , ' פרק גן עדן' מביא במלואו את תיאור בואו של הצדיק לשם בדיוק כמו אצל ר"מ הדרשן , אך מדלג על תיאור הבתים . נוסח 'פרק גן עדן' כמעט זהה לנוסח ר"מ הדרשן , והשינויים ביניהם מוסברים בקלות כתוצר של תהליך ההעתקה . לפחות בשני מקומות ההבדלים מורים על קדמות הנוסח של ר"מ הדרשן , אולם גם כאן יש מקום לסבור שבנוסח של ר"מ הדרשן היו מעורבות ידיים , וייתכן שמאן דהוא אף 'תיקן' אותו מתוך היכרות עם 'פרק גן עדן' ( בדומה למה שראינו בתיאורי הבתים של ר"מ הדרשן שעשו דרכם ל'מכתב ריב"ל . ( ' כאמור , השינוי המשמעותי ביותר הוא החלפת תיאור בתי גן עדן שהיו אצל ר"מ הדרשן ב"שבע כיתות של צדיקים , " אף אם הדבר נעשה על בסיס מקורות קדומים . 74 לא ניתן לדעת האם לפנינו החלפה מודעת ומושכלת , או שמא כך הגיע הטקסט לאשכנז , או - מה שסביר ביותר - הטקסט הגיע לאשכנז ללא תיאורי הבתים , ושם צירפו לו את 'שבע כיתות הצדיקים . ' בכל אחד מן המקרים התוצאה היא שינוי תרבותי בתיאור גן עדן ובתיאור יושביו . שינוי זה לא מעיד על שינוי ערכי תרבותי בלבד , אלא אף הזין שינוי כזה , ועל כך נעמוד...  To the book
הקיבוץ המאוחד

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help