sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
האגדות אשר נדדו ממקום למקום עברו גם מתקופה לתקופה . לרוב המשיכו לספר אותן , בנאמנות רבה , כשהן מובנות למחצה ולעתים אף כשאינן מובנות כלל , ומסרו אותן לדורות הבאים . את המסירה הנאמנה של הסיפורים אפשר להסביר בכך שהמאזינים האמינו בהם והכירו אותם היטב , ולא הניחו למספר לסטות כהוא זה מן הנוסח המקובל , וכמו ילדים המאזינים לסיפור הבחינו בכל שינוי וסטייה . על הנאמנות הרבה בה נמסרו הסיפורים ניתן לעמוד , כאשר משווים גרסות שונות של אותו סיפור בקבצי האגדות השונים . על אף סטיות קלות , דומות הגרסות בקווים כלליים ולעתים אף במלים זהות . כך , למשל בשתי הגרסות של סיפור רבקה . אלא שגם סיפורים אלה נתונים לשינויים מקובלים . ברגע שקם דור חדש והתנאים החיצוניים השתנו , או כשחלו שינוייים במחשבת האדם בענייני דת , מוסר או אסתטיקה , חלו גם שינויים באגדות , אם כי בהססנות ואיטיות רבה יותר . האגדות הן חומר חשוב בהכרת התמורות והחליפות בעם . על סמך ספר בראשית עצמו בלבד אפשר לכתוב רבות על ההשקפות הדתיות , המוסריות והאסתטיות של ישראל הקדום .  To the book
מוסד ביאליק

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help