sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
הפרטים המתוארים בסיפורי יוסף מוכרים מהתרבות המצרית , הגם שקשה לקבוע בבירור מהי התקופה המשתקפת מהם . בסיפור בולטים מוטיבים מצריים אחדים : ו . בספרות המצרית מצויה יצירה המכונה "הסיפור על שני האחים" ( ראה מבוא לפרק לט . ( ביצירה זו קיימת מקבילה לסיפור יוסף ואשת פוטיפר . אמנם גם בתרבויות אחרות חוזר מוטיב האשה המנסה לפתות גבר , ומשאינה נענית - מאשימה אותו באונס ( ראה מבוא לפרק לח ;( אולם נראה , שדווקא ההשפעה המצרית היא המשתקפת מסיפור אשת פוטיפר - הן משום שהסיפור המצרי בנושא זה הוא העתיק ביותר , והן משום שגיבורת הסיפור המקראי היא אשה מצרית . 2 ? . באלף השני לפה"ס רווחה בחצר המלוכה המצרית תופעת עלייתו לגדולה של אדם ממוצא שמי . כך קוראים אנו בפאפירוס הריס א' ( טור , 75 שורות ( 9-1 ממאה י"ב לפה"ס , כי איש חורי ( מסוריה וא"י ) הפך נסיך במצרים ואת כל הארץ שם לו למס . 3 * . יוסף הוא איש חכם ונבון ( מא , לג , לט , ( ולפיכך הוא יודע לאגור מזון ( מא , מחמט ) ולדאוג לחלוקת השבר בארץ ( מב , י . ( ואכן , אמנאמאפה , הסופר החכם המצרי , ממלא תפקיד זהה : '' סוכן השעורה , קובע את המידה , מועיד את התבואה לאד...  To the book
דברי הימים הוצאה לאור בע"מ

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help