sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
פתיחות שיטית ( Systemic Openness ) יש הרבה מונחים , שלסוף משמעותם ניתן לרדת רק לפי השימוש בהם לצד מונחים אחרים או במשפטים שלמים . אנשי ימי הביניים קראו להם 'סינקאסגוךמאטיים , ' ובעת החדשה ניתח אותם ראסל ( Russei ) באופן מקיף ותיארם כ'סמלים לא שלמים . ' אין אלה שמות של מרכיבי המשפטים המנוסחים בעזרתם , ואף על פי כן מסייעים הם להבנת הפסוקים שבהם הם נמצאים . הדוגמה הנודעת של ראסל היא התיאור שיש בו יידוע , ר"ל כל דבר שמדבר על משהו מסוים ' ) כזה וכזה . ( ' את הפסוק 'מלכה של צרפת היום הוא קיג ם' אפשר לראות כמדבר על קירחות , אבל לא על מלכה של צרפת היום , כי איו אדם כזה . אבל להיגד בכללותו יש משמעות מוגדרת , אשר ראסל ניסחה כך : 'יש היום מלך בצרפת , ורק אחד , ואותו האחד הוא קירח ' . תיאור שיש בו יידוע הוא סמל לא שלם ; יש ביכולתנו להסביר את המילה 'קירח' לעצמה , אך לא את ה"א הידיעה ( ה מלר ) לבדה . יכולים אנו לומר שלמונחים כגון 'קירח' יש משמעות מילולית , ואילו למונחים מסוגה של ה"א הידיעה 0 משמעות פסוקית . ייתכן שבניתוח יותר יסודי יתברר , כי בכל המקרים המשמעות הפסוקית היא העיקר ; מה טוב — דבר זה ע...  To the book
מוסד ביאליק

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help