sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
יצירתו הספרותית של הרצל - מדקדנס לתחייה ? יהודה פרידלנדר והשעה קזעת תהו ובהו , שעת עךבוב התחומים של אחרית וראשית , של סתירה ובנןן , של זקנה ובלומים . ואנחנו , ילידי בינים , ביודעים ובלא יוךעים , לפני שתי הךשיות גם יחד משתחוים ומודים ( ח"נ ביאליק ' . ( יצירתו הספרותית של בנימין זאב הרצל נכתבה כולה בגרמנית . אמנם היא תורגמה בחלקה הגדול לעברית בידי מתרגמים ידועים , אולם לספרות העברית לא חדרה במידה ניכרת , ואף בתולדות הספרות הגרמנית לא זכתה למעמד של כבוד לאורך זמן . סיפוריו , מחזותיו והפלייטונים שכתב , טבועים ברוחם ובלשונם יתר על המידה בחותם תקופתם וסביבתם - וינה של שלהי המאה התשע עשרה ותחילת המאה העשרים . אין להתעלם מן העובדה שסופרים יהודים , מומרים ושאינם מומרים , היו בין מעצבי דמותה של הספרות הגרמנית הווינאית באותה תקופה . הבולטים בחבורה היו . פיטר אלטנברג \( 1919-1859 ) שתיאר את וינה שלפני מלחמת העולם הראשונה בסיפוריו הקצרים - סיפורי מיניאטורות בעלי עוצמה אפית ודרמטית שפיתחו והעמיקו את ז'אנר הסיפור הגרמני הקצרצר , בחינת מועט המכיל את המרובה ; הרופא והמחזאי ארתור שניצלר /( 1931-1862 ) *...  To the book
מכון שלום הרטמן

אוניברסיטת בר-אילן, הפקולטה למשפטים

כתר ספרים (2008)בע"מ

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help