sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
נקודת מבטו של המעביר : א ) סכמת מקור , ב ) מרחב ההעברה התייחסות להעברה מנקודת מבטו של המעביר תלויה בעיקר בסביבה ובתרבות בה עוצבה למידתו של האדם . בהקשר זה גם המושג "העברה" הוא תוצר של תרבות ייחודית . ( Lave , 1988 ) כדי ליישם את העיקרון הזה יש לאמץ שני מושגים חדשים : סכמת מקור ( במקום למידת מקור < ומרחב ההעברה . א ) סכמת מקור : מאגר הזיכרון איננו מצלמה פסיבית אלא מבנה פעיל כל הזמן . כאשר "משימת מקור" נרכשה , היא אוחסנה בהתאם לאפיוני מערכת העיבוד ומאגר הזיכרון של הלומד - מערכות התאמה והטמעה . ( Piaget , 1985 ) יוצא אפוא שאנשים החשופים לאותה משימת מקור עשויים לאחסנה ולאחזרה בדרכים שונות . לכן יש לשנות את המושג "למידת מקור , " ובמקומו להשתמש במושג "סכמת מקור . " הכוונה לסכמה ממנה "יישאב" מרכיב ההעברה למשימת היעד . ברור כי ללומדים של אותה משימת מקור יכולים להיות סכמות מקור שונות . מרחב העברה : תארו לעצמכם שיש אפשרות להסתכל לתוך התודעה ( mind ) באמצעות טלסקופ רב עוצמה . אם המוח עסוק באותו רגע בהעברה , נוכל לזהות את משימת היעד אשר מיודענו צריך לפתור , ואת כל הסכמות במאגר העומדות לרשותו לצורך...  To the book
רמות

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help