sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
פרקאחד -עשר : "ארון הספרים היהודי" הביטוי "ארון הספרים היהודי , " שמרבים לדבר בו כבסיס למכנה משותף תרבותי רחב ולשון תרבות משותפת , אינו מחידושי זמננו . צורת ההיזקקות לו מעידה על כך : העלו אותו בהיזכרות במקור שנתכסה וצריך - או לא צריך - לחזור אליו , לחדש את ההתחברות ואת היניקה ממנר לצורכי ההווה והעתיד . בהסתכלות אל ההיסטוריה התרבותית של העם היהודי בדורות האחרונים ניווכח במחזוריות של תנועות בכיוון ההתנתקות וההרחקה , מתוך שאיפה להשתלב בתרבות הכללית ואחר כך בכיוון השיבה אל המקורות . הביטוי "ארון הספרים היהודי" הוטבע לצורכה של תנועת שיבה שהתעוררה בראשית המאה , על ידי הסמלה של דימוי מסורתי . אלא שבינתיים עברו כמה מחזורים של התנתקויות ושיבות , והם עשו את שלהם . הביטוי נשמר , אבל משמעותו התעממה ולא תמיד ברור , גם לאלה שנזכרים בו מתוך חיוב , במישור ה"אגדה" העיונית , מהי משמעותו ה"הלכתית . " אין להתפלא , אפוא , על כך שמתנגדי מגמת "החזרה בתשובה , " המשתמעת לדעתם מן הביטוי הזה , טוענים שהוא שרירותי , ואף יותר מכן : שמסתתרת מאחוריו ההגדרה האורתודוקסית הנאחזת בספרים מסוימים , שהם לה בבחינת "כתבי קוד...  To the book
הקיבוץ המאוחד

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help