sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
מבוא רומה , שאין היום קורא מודרני של הספרות המקראית , שלא יסכים הן עם הקביעה כי לחיבורו של ספר מקראי כלשהו אחראים כותבים שונים , והן עם קיומו של ספק , שאין הכתוב הנתון לפניו זהה לחיבור המקורי , כפי שיצא מידי מחברו לפני כאלפיים וחמש מאות שנה , ופעמים אף יותר . בבחינת מוסכם הוא , כי דורות של קוראים ומעתיקים , שטרחו במסירת היצירה המקראית ובהעברתה , טבעו בה את חותמם . פעמים היתה טביעת חותם זו שגגה כלשהי שנפלה , ושאיש לא התכוון להפכה לחלק מן הכתוב ( וגם אם יטען הטוען כי טוב היה לו נעקרה ממקומה , אין כיום אפשרות להכחיש את עובדת קיומה . ( ואילו פעמים היו לקוראים או למעתיקים המאוחרים מגמות של תיקון , עדכון או התאמה , שנתנו את ביטוייו בעיבודו של הכתוב והפכו אף הן לחלק בלתי נפרד ממנו . "משתמע שעוד במאה השנייה ואפילו השלישית יכלו מוסרי הנוסח לשנות כתוב ולעבדו בהתאם לדרישות ההקשר , הנושא הנדון וההיגיון . ניתן להניח שבתקופות קדומות יותר הגישה לטקסט הייתה כה חופשית עד שתיקונים לבשו צורה של עיבוד טקסט ממש לעתים תכופות יותר . מן הראוי להדגיש שבהקשר זה אין כוונתנו לרביזיות רעיוניות , כלומר , לעיבודי טק...  To the book
מוסד ביאליק

אוניברסיטת תל אביב. בית הספר למדעי היהדות

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help