sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
הערבה - בבקעת הישימון למילה ערבה הנזכרת במקרא יש משמעויות שונות בשפות השמיות , והחוקרים מתחומי הידע השונים חלוקים בעניין משמעותה ואיתוריה . לפני שנדון באתרי הערבה ותפקודיה , מן הראוי לברר את המשמעות האטימולוגית שלה . י' קוטשר' מציין , שלשורש ערב , בלשונות השמיות יש כמה משמעויות : א . השורש ערב מקביל לשורש ע'ךב הערבי erebin האכדי , שפירושו נכנס , בא ( השמש לים . ( שכן ההגיים ע ו ע' הערביים , נזדהו בעברית והיו להגה אחד ע , ומשורש זה באו המילים ערבה וערבי . ב " . רוכב ערבות" כינוי של אלוהים , משמעו רוכב בעבות ( עננים ) הנזכר בישעיה ( יט א . ( ומאחר שבאוגריתית הביטוי המקביל הוא "רכב ערפת , " הרי משמעו הוא רוכב בעבות , שכן ערב ערף הוא עבים . ג . הוראה נוספת של ערב לפי ישעיה ( כד יא , ( שנאמר : "ערבה כל שמחה" היא לערב שמחה , דהיינו שמחה שהפכה לאבל . ד . בחבקוק ( א ח ) ובצפניה ( ג ג ) נזכרים "זאבי ערב , " ובירמיה ( ה ו ) "זאב ערבות , " ולדעתו זו היא מילה דו משמעית , ערבה וערב . ה . ערב , הנזכר בנחמיה ( יג ג , ( ועךב ךב , שמות ( יב לח , ( הוא מלשון נוכרי ע'ריב בערבית .  To the book
כנרת, זמורה דביר בע"מ

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help