|
27מהפכה של שמחה שהלהקה ניגנה . השיר הפך להדרן קבוע בהופעותיו של פוליקר עם הנמרים, אך בהמשך, כשהקים את להקת ברקת ( שהפכה לימים לבנזין ) זנח שוב את היוונית והתמסר כולו לרוקנרול בעברית . עשור לאחר מכן, ב - ,1985 בצאת אלבום הבכורה שלו "עיניים שלי", חזר פוליקר לשורשים והקליט שירים יווניים בנוסחים עבריים . באלבום הזה הוא גיבש את הסגנון המזוהה עמו עד היום . רבים טוענים שפוליקר ה"יווני" נולד אז, באלבום המופת, אבל הבערה הראשונית היתה כאמור בשנות השבעים העליזות עם בום פם, שגרם לפוליקר להבין שאפשר לעשות רוקנרול בניחוח יווני . היווני שהגיש את תמצית הישראליות זו רק דוגמה אחת להשפעה של בום פם ולמעמד של השיר כאבן דרך במוזיקה הישראלית . בזמן ששירי עדות הוחבאו בארון וכולם רצו להישמע ולהיראות אותו הדבר - שיר אחד הצליח לחבר בין תרבויות וסגנונות, ולהביא שפה שורשית ש״מעלה לארץ״ את הרוקנרול . בהאזנה לבום פם אפשר למצוא את תמצית הישראליות של הימים ההם : רוקנרול ורית'ם אנד בלוז אמריקאיים, מוזיקה יוונית, צלילים ערביים ואפילו אלמנטים מוזיקליים שאפיינו את סגנון הלהקות הצבאיות והשירים הקיבוציים . השעטנז המוזיקלי ה...
To the book
|

|
|