sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
אנו משתמשים בספר בשמות האנשים באופן שיהיו מוכרים וידועים לקורא, גם אם אין הם מופיעים בשמם המלא ­ שם פרטי ושם משפחה . לנוחיות המעיין נביא בזה רשימת שמות קצרה : צביה ­ צביה לובטקין אנטק ­ יצחק צוקרמן פרומקה ­ פרומקה פלוטניצקה חנצ'ה ­ חנציה פלוטניצקה טוסיה ­ טוסיה אלטמן ונ < ו ) ­ וניה פומרנץ מגן ­ נתן שוואלב קיצוריט וראשי תיבות אהה"ג ­ ארכיון ה"הגנה" . אבלה"ג ­ ארכיון בית לוחמי הגטאות . אה"ע ­ ארכיון העבודה . אק''מ ­ ארכיון הקיבוץ המאוחד, ביד טבנקין . א < ו''ש ­ ארכיון "יד ושם" . אצ"מ ­ הארכיון הציוני המרכזי . א''ק ­ ארכיון המשלחת בקושטא, בארכיון בית לוחמי הגטאות . הקבה"מ ­ הקיבוץ המאוחד . מזה"ק ­ מזכירות הקיבוץ המאוחד . הקבה"א ­ הקיבוץ הארצי "השומר הצעיר * . השוה"צ ­ השומר הצעיר . המכתבים מפולין הם 154 המכתבים הראשונים . המכתבים לפולין הם ממכתב מס' 155 ואילך, עד סוף קובץ המכתבים . המכתבים שנכתבו בעברית ניתנים בדרן כלל כלשונם, כפי שנכתבו אז, עם תיקונים הכרחיים בלבד; המכתבים שנכתבו ביידיש או בשפות זרות ­ תורגמו ונערכו בכתיב הנוהג כיום . בנספח מס' 1 מצויה רשימת המכתבים והשפה בה נכתב כל אחד...  To the book
יד טבנקין -  המרכז המחקרי, רעיוני, תיעודי ומוזיאלי של התנועה הקיבוצית

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help