sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
* רומן בצורת מכתב פרֵדה או צוואה רוחנית של הקיסר d ’ Hadrien , אדריאנוס ליורשו מרקוס אורליוס לקראת מותו . בהערותיה על הספר כתבה יורסנאר : "מטרתה העיקרית של המחברת היא לגשת למציאות הפנימית, במידת האפשר, דרך עיון זהיר במה שהתעודות עצמן מאפשרות" . גם אני ביקשתי לגשת לעולמו הפנימי של הנביא בלי לשער השערות שאינן מבוססות בכתובים, ובסופו של דבר אני שמח שאימצתי, לאחר התלבטויות, את הסוגה הספרותית המיוחדת שקבעה לעצמה יורסנאר : כתב זיכרונות הנכתב לקראת סוף חייו של דמות היסטורית . הן אדריאנוס של יורסנאר הן ישעיהו שלי כותבים בעצמם את תובנותיהם בקשר לאירועי חייהם, מעשיהם, אופיים ונפשותיהם בפנייה ישירה ליורש ( ים ) רוחני ( ים ) : במקרה של ישעיהו יורשיו הם תלמידיו בני הנביאים, לימודי ה' . משה בנוביץ ירושלים, ניסן תשפ"ד * , Marguerite Yourcenar , Memoires d ’ Hadrien , Paris : Librarie Plon 1951 . קראתי את הספר של יורסנאר לראשונה בנעוריי בתרגום לאנגלית של גרייס פריק ( Frick ) שנעשה בשיתוף פעולה עם המחברת . Marguerite Yourcenar , Memoirs of Hadrian , trans . Grace Frick in collaboration with the author ...  To the book
רסלינג

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help