sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
אִני ֲאהוִּביַוֲאהוִּבי ֲאִני דיַואןֲ תר גום, מבואות וביאוריםִ לאב י א ק יי ם אֲנִי אֲהוּבִי וַאֲהוּבִי אֲנִי קובץ שירי הצלוּב אל-חֻסַיִן בֶּן מַנְצוּר אל-חַלַּאג֗ מהדורה דו-לשונית מנוקדת ערבית - עברית הסדרה לדת, לפילוסופיה, למיסטיקה ולתרבות האסלאם העורך הראשי : פרופ' אבי אלקיים חברי המערכת : פרופ' בנימין אברהמוב פרופ' מאיר מ' בר-אשר פרופ' יוסף ינון-פנטון אֲנִי אֲהוּבִי וַאֲהוּבִי אֲנִי קובץ שירי הצלוּב אל-חֻסַיִן בֶּן מַנְצוּר אל-חַלַּאג֗ מהדורה דו-לשונית מנוקדת ערבית - עברית תרגם מערבית לעברית, הקדים מבואות והוסיף ביאורים א בי א ל ק י י ם הוצאת Dîwân Ḥusayn ibn Manṣur al - Ḥallaj Bilingual Arabic - Hebrew Edition Translation, Introduction and Analysis Avi Elqayam עיצוב העטיפה : אבי אלקיים נושא הציור : תלייתו של אל-חלאג֗ . פרטים : שנת ,1602 אללהבּאד, הודו . ידידי פרופ' מאיר מ' בר-אשר העירני בטובו כי ציור זה אינו משקף את העובדה שאל-חלאג֗ הומת בצליבה ולא בתלייה כפי שתיארוֹהאמן ההודי . אל-חלאג֗ הִרבה להדגיש את הדמיון בינו ובין ישוע, ואפשר שאף ראה בעצמו השתקפות של ישוע ואת צליבתו ראה כבבואה...  To the book
אדרא - בית להוצאת ספרים אקדמיים

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help