sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
14 המלחמה נאלצנו להציג את הסיפורים בעזרת בובות צללים . בדרך זו יכולנו להעלות הצגות במקומות פריפריאליים, היכן שהחשמל פעמים רבות לא היה מצוי – במקלטים, במחנות הפליטים הפלסטיניים, בכפרים המבודדים, ולעתים גם על הבמות בערים . ההצגות שהעלינו היו מבוססות על מסורת שבעל-פה, ואני סרקתי את הארץ לאורכה ולרוחבה בחיפוש אחר סיפורי עם . זה לא היה תהליך קל . העלילות שובשו, החריזה הייתה חלקית, וזיכרונן של המְסַפְּרוֹת בגד בהן . היה עליי לעזור להן, לעורר בהן זיכרונות ילדות, לצטט חרוז פותח או כותרת . בעיה קשה נוספת שנתקלתי בה הייתה חשדנותן של חלק מהנשים, אשר סירבו להניח לנו להקליט אותן . היינו זקוקים להרבה סבלנות . צֻנְדוּק אַלְפֻרְגַ'ה ביליתי שעות רבות בהקשבה למְסַפְּרוֹת – שרובן היו נשים . הן דיברו על עצמן, על חוויותיהן בתקופת המלחמה וגם על בעיות בריאות . מגוון הנושאים השתרע בין זיכרונות אישיים למתכוני בישול . רק לאחר שצלחנו את כל הסוגיות הללו, הייתי יכולה להתחיל לשאול : "מי סיפר לך את הסיפורים הללו כשהיית ילדה ? מהו הסיפור המועדף עלייך ? " חיפשתי סיפורים שהתפרסמו בכתובים, כאלה שסופרו בטלוויזיה, או כאלה...  To the book
מכון ון ליר בירושלים

פרדס הוצאה לאור בע"מ

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help