sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
202 מח זאי ערב י וציוני מי שיעקוב אחר העיתונות העברית בארץ ישראל בינואר 1923 , ייתקל ללא קושי ב“בליץ“ תקשורתי בהקשר לדומט . כשהוא הגיע לביקור בארץ הרבו העיתונים העבריים לכתוב על פגישותיו ועל מקומות שבהם קרא את מחזהו על טרומפלדור בפומבי . בשבועות שאחרי כן סייר דומט במושבות היהודיות, ובכל ידיעה עליו צוין כי הוא מחבר הדרמה “יוסף טרומפלדור“ . באביב 1923 ערך דומט ביקורים בפתח תקווה, תל אביב, מקווה ישראל, ראשון לציון, נס ציונה, רחובות ועקרון ( מזכרת בתיה ) , וראשי היישובים האלה מסרו לו חומרים היסטוריים על הקמתם והתפתחותם . ייתכן שקיוו כי יכתוב עליהם . לאחר כחצי שנה הגיעה ידיעה מעניינת מחיפה : “חובבי הבמה העברית״ בעיר, להקה שהעלתה מדי פעם בפעם הצגות, הביעה נכונות להציג את הדרמה “יוסף טרומפלדור“ . חברי הלהקה מצפים להשלמת התרגום של המחזה מגרמנית לעברית בידי “אחד מסופרי ישראל“ . כל העת נמשכו מאמצים להעלות את המחזה על במה מקצועית . אפילו ויצמן התרשם מהמחזה ושלח אותו לסופר ישראל זנגוויל בלונדון, בצירוף דברי המלצה חמים . הוא אף הציע למצוא מקורות מימון לתרגמו לאנגלית . בארץ ישראל הביע דוד דוידוב, המ...  To the book
עם עובד

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help