sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
210 – תשוקה זו, תשוקתנו, שאינה אחת . הוא מזרח / מערב המסוכסכים זה בזה, נוגעים, נִנְגָעים ונגאלים זה עם זה, מזרח / מערב הנשלטים על ידי משחקי 2 מראות מוכפלים של זרות, ריחוק וקרבה סכיזואידיים . כמי שמגיחה מתוך הלחות הטריטוריאלית שעושה בנו שַמות, הלבנטיניות עשויה להיות באותה מידה א-טריטוריאלית, מנדידה את עצמה ממקום למקום כמהגרת עבודה, וככזו אולי אף מפיצה את שמה במזרח ברלין, שם, במקום הבלהות של העבר ה ( לא ) רחוק והרודפני – שם, ואולי רק שם – פלסטינים וישראלים יכולים להשכין שלום בינם ובין עצמם בזוכרם אך בקושי את שמותיהם האבודים שצללו בזמן . . . שִכחת שפה ארוכת טווח 3 פלסטין-ישראל מדומיינת ההכרחית לעיתים כדי למצוא דבר-מה מחדש . זו שבַרוח יכולה להתקיים בבירות עולם כך שמתאפשר לנו לחשוב אותה עם גבול / גבולות השפה ומחוץ לו / להם, כלומר להבין את הטריטוריאלי של הלבנטיניות כקונספט א-טריטוריאלי נידף ברוח . אולם חרף המחשבה המהולה בלא מעט רחמים עצמיים על מעין מזרח ברלין מדומיינת שברוח, על מנת לזכות באפס קצהו של פיוס שתמיד לפות בחרדת-תהום אנטגוניסטית, הלבנטיניות שאני מעלה כאן נכתבת בהסבת המבט בחצי סיבוב...  To the book
הוצאת גמא

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help