sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
26 הגה וצורות שלוש מהן בעלות הסמכה להוראה ; 3 מורים באוניברסיטה ; 16 סטודנטים ; 5 בעלי מקצועות חופשיים . כל אחד מהם התבקש לקרוא שניים מן הקטעים . הממצא הבולט ביותר הוא שרק ארבעה מן הנחקרים הגו בעקיבות את כל המילים בשני הקטעים, בין במלעיל, בין במלרע . אצל כל השאר ההגייה לא הייתה עקיבה : פעם הגו ד֫ ווקא ופעם דווק֫ א , פעם א֫ גב ופעם אג֫ ב , מי בעקיבות רבה ומי בעקיבות מועטה . רק המילה לחיים , בהקשר "שייבדל לחיים ארוכים", הוטעמה תמיד מלרע . כמילת קריאה הסמוכה ל"כוס" או ל"שתייה" היא נהגתה הן מלעיל הן מלרע . לא נמצא שום קשר בין מוצא הנחקרים ( אשכנז לעומת ספרד או המזרח ) ובין מלעיליות או מלרעיות ההגייה מצד אחד, ובין מידת העקיבות שגילו הנחקרים בקריאה מצד אחר . נמצאו הבדלים אחדים בהשוואת קריאת הקטע לסימון הטעם . המילים שנית , העיקר , אצל הוטעמו בעת הקריאה רק מלרע . לא היו מילים שהוטעמו רק מלעיל . המילה אפילו נהגתה רק פעם אחת מלרע ( ! ) ב- 67 היקרויותיה . המילים אדרבא , בצוותא , בעלמא , לחיים , אילו , לגמרי , מלכתחילה , באמצע , אפילו , להבא , איפה נֶהגו על פי רוב מלעיל ( 66 עד 99 אחוזים מן ההיקר...  To the book
האקדמיה ללשון העברית

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help