sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
236 המילון ההיסטורי והכרוך בו מקשה מאוד את הסידור ההגיוני-האטימולוגי . כי בתקופות מסוימות מושפעת לשון מקורותינו מן הארמית או הערבית, שבהן מצויים גם השרשים הנוהגים בעברית, ושוב אינך יודע אם הוראה מסוימת תתפרש כמסתעפת ממקור עברי או מזולתו . כגבול אחרון לכינוס החומר הלשוני קבע לעצמו את יל"ג ובני דורו . הפרק השלישי והרביעי שייכותם ל מ י ל ו ן רחוקה יותר . אלה הם מחקרים בפני עצמם, שיחד עם אחרים שלא זכה המחבר לסיימם, כפי שאנו למדים בתכנית המצורפת למילון, נועדו להיות מחקר מקיף על הלשון העברית ותולדות חקירתה . הפרקים האלה — ככל הספר — נכתבו לפני עשרים שנה ומעלה, בעת מלחמת העולם הקודמת, ומובן מאליו שעלינו להעריכם רק מתוך הפרספקטיבה ההיסטורית . המחבר מתוודה שבגשתו למלאכה זו לא הייתה לו הכרה ברורה בדבר הקשיים העצומים, האובייקטיביים, המותנים בטיב החומר, והסובייקטיביים ( זמן פנוי לעבודה ועזרה מדעית לכינוס החומר ) שעתיד הוא להיתקל בהם במשך עבודתו, ואילו ידעם ספק אם היה מתחיל בה . ואנו נאמר כמחבר "אשרי שכך קרה" . יצוין במיוחד חלקו של העורך, הפרופ' נ"ה טורטשינר, שסידר בעזרתם של ר' כנעני ומ' מדן כמה וכ...  To the book
האקדמיה ללשון העברית

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help