sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
16 | ע י ו נ י ם ב ל ש ני י ם ו פ י ל ו ל ו ג י י ם ב ח ק ר ה ע ב ר י ת ו ה א ר מ י ת מחקר היסטורי ממשי . בלשנים וגם היסטוריונים עשויים לנסות לפענח דרך העובדות הלשוניות הניבטות מהטקסטים — לצד הסתמכות על תיאורים ממשיים של אנשים בני התקופה — מה היה המצב הדיגלוסי בזמן מסוים . כלומר הם מבקשים לענות על השאלות האלה : בהינתן יותר ממערכת לשונית אחת, באיזו שפה דיברו ובאיזו כתבו ? באילו הקשרים תרבותיים השתמשו בכל אחת מהן ? לא פשוט לענות על שאלות מן הסוג הזה, הואיל והידע שלנו על ההקשרים שבהם השתמשו בשפות ובמשלבים השונים בתקופות קדומות מועט ביותר . חוקרים המבקשים לענות על שאלות מהסוג הזה נשענים על המצאי האפיגרפי והפונקציות הלשוניות שהם משקפים, ועל עדויות מטא-לשוניות המתייחסות לתפוצה בין השפות . דרך אחרת היא לנסות לאפיין את ההבדלים הלשוניים בין קורפוסים שונים בני אותה התקופה, 19 למעט ההתייחסות לעבודה של כדוגמת ההבדל בין לשון המשנה ללשון התפילה . וייז ( בפרק 11 ) , הדיונים בספר כמעט שלא נוגעים בשאלות הללו, אף שבמידה רבה, מבחינה תפיסתית, הם נשענים עליהן ועל המסקנות העולות מהן, שמצב עניינים 20 ברם, כפ...  To the book
האקדמיה ללשון העברית

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help