sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
ש תי ה ע ר ו ת ע ל ע ניי ני מ ק ר א | 69 אישתייר . פירושן של כל החלופות האלה ( אִשְׁתַּאַר, אִשְׁתְּאַר, אישתאר, אישתייר ) הוא 'נותר' . 17 . אני סבור שבפסוק אחד במקרא יש לשקול את ההצעה שהפועל נִשְׁאַר התרוקן מהוראתו הבסיסית — 'נותר' — ומשמש אוגד במשפט שמני . המדובר בפועל נִשְׁאַר בפסוק הזה : "וְאֵי תְּנַחֲמוּנִי הָבֶל, וּתְשׁוּבֹתֵיכֶם נִשְׁאַר מָעַל" ( איוב כא 34 ) . לפי דעתי, הצלע השנייה של הפסוק הזה היא משפט שמני . הנושא שלו הוא השם וּתְשׁוּבֹתֵיכֶם והנשוא שלו הוא השם מָעַל והפועל נִשְׁאַר הוא אוגד, כאילו לפנינו : "וּתְשׁוּבֹתֵיכֶם הָיָה מָעַל" או "וּתְשׁוּבֹתֵיכֶם הָיוּ מָעַל" . 18 . יושם נא לב שאין מדובר בהקשר הזה בדבר ש"תשובותיכם" נותרו ממנו והם "מעל" ; אף אין לומר כי נותר מ"תשובותיכם" "מעל" ; הכוונה היא ש"תשובותיכם" הן "מעל" ממש . הפועל נִשְׁאַר בהקשר זה אוגד את הנושא לנשוא, כאילו אמר האומר 19 גם הפועל 18 מעל" . וכמו שבמקום הָיוּאפשר לומר הָיָה ביחיד,"ותשובותיכם הָיוּ נִשְׁאַר בא בצורת היחיד ( ולא נאמר נִשְׁאֲרוּ ) . 19 . אומנם התרגומים הארמיים פירשו את נִשְׁאַר בפסוק הזה ( איו...  To the book
האקדמיה ללשון העברית

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help