sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
44 | פ ר ק ד הופעות שהשם בא כנסמך ( קְהַל- ) בצירוף סמיכות שהסומך הוא אחד מהשמות גּוֹיִם או עַמִּים ( בראשית כח 3 ; לה 11 ; מח 4 ) תרגמוֹאונקלוס בחלופה סמנטית, בשם הארמי כִּנְשָׁה, כגון "לִקְהַל עַמִּים" ( שם מח 4 ) — לְכִנְשַׁת שִׁבְטִין . אבל במופע אחד ויחיד נקט אונקלוס תרגום ייחודי — את הצורה בִּקְהָלָם שבפסוק "בִּקְהָלָם אַל תֵּחַד כְּבֹדִי" ( שם מט 6 ) הוא תרגם בצורה שהיא שֵׁם פעולה : בְּאִתְכַּנּוֹשֵׁיהוֹן ( = בהתכנסויותיהם ) . 7 השם קָהָל מתורגם כמעט תמיד 12 . גם בתרגום השומרוני על שני נוסחיו ( A-ו J ) קהלה ( כגון שמות טז 3 ; ויקרא ד 21 ; במדבר טו 15 ) , לרבות הצירוף בְּיוֹם הַקָּהָל ב- 3 מופעיו . גם הוא ניתרגם ביום קהלה . והנסמך קְהַל מתורגם קהל כמעט תמיד ( כגון בראשית כח 3 , לה 11 ; שמות יב 6 ; דברים כג 2 ) . יוצא מכלל זה המופע בבראשית מח 4 בברכה ליוסף, "ונתתיך לקהל עמים" : רק כ"י J תרגם אותו ואתננך לקהל עמים , 8 אבל Aי"כ תרגמו והבנך לשבטין ( = ואתן אותך לשבטים ) . גם קְהַלְכֶם ( דברים ה 19 ) מתורגם קהלכון . אם כן ב- 33 הופעות נקט התרגום את השם קהלה ( קהל בנסמך ) , ורק במקום א...  To the book
האקדמיה ללשון העברית

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help