sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
24 | פ ר ק א כך למשל המונח פועַל במובן 'שם המציין פעולה' מופיע בתשובה הנוגעת לפירוש המילה כָּמַהּ בפסוק "כמה לך בשרי בארץ ציה" ( תה' סג 2 ) . מנחם בן סרוק סבר כי 4 וטוען 3 לעומת זאת, דונש קורא כאן "כמה לך בשרי כארץ ציה"פירושה הוא 'נמס' . כי הפירוש של כָּמַהּ הוא 'יבש' . עוד הוא מציין כי הוראת המילה צִיָּה בפסוק זה היא 'חרֵבה, יבֵשה' ( כלומר שם תואר ) , שלא כהוראתה בפסוק "ציה גם חם יגזלו מימי 5 שלג" ( איוב כד 19 ) — שָׁם היא משמשת במובן 'חורֶב' ( כלומר שם עצם מופשט ) . 6 והוא מסביר : כי יש לנו במקרא שמות ופעלים במבטאם שוים, כמו ציה שהוא שם, ציה גם חום שהוא פועל ; ואלה מהם : חטאה וחטאה, וצעירה וצעירה, ויחף ויחף, וגבוה וגבוה . חטאה שם, הכתוב : בממלכה החטאה ; וחטאה פועל , הכתוב : נושא עון ופשע וחטאה . וצעירה שם, הכתוב : והצעירה גם היא ; והצעירה פועל , הכתוב : והצעיר כצעירתו . ויחף שם, הכתוב : כאשר הלך עבדי ישעיהו ערום ויחף ; ויחף פועל, הכתוב : מנעי רגלך מיחף . גבוה שם, הכתוב : על הר גבה עלי לך ; וגבוה פועל , הכתוב : אל תבט אל מראהו ואל גבה קומתו . כלומר יש במקרא כמה "שמות" ו"פעלים" ( 'שמות ה...  To the book
האקדמיה ללשון העברית

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help