sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
106 | הע ב ר י ת ש נכ ת ב ה ב א י ט ל י ה הלטיני של קטעי הפסוקים המצוטטים ; ( 2 ) שתי מילים : פאר ונשר, הכתובות תחת הכותרת ומעוטרות בציורים ובפסוקים ; ( 3 ) קטע פרוזה המתאר את "הנשר הגדול" . הקטע ממוקם בצד הימני של הדף, ולשמאלו מובאים מראי מקום לכמה מן הפסוקים בליווי תרגום ללטינית ; ( 4 ) קטע איטלקי קצר, בן שלוש שורות, שבו מצהיר המחבר שהוא מתכוון להשתמש בשורה של משחקי מילים ורמזים כדי לשבח ולקלס את Genio Immortale ( הגאון הנצחי ) ; ( 5 ) קטע בפרוזה מחורזת, שבו מבטיח המחבר לכתוב שיר לכבוד נפולאון ולהלביש את אויביו בושת, ומשמיע דברי שבח לאשתו של נפולאון ולמשפחתו ; הקטע חורז במילה שם ; ( 6 ) קטע בפרוזה מחורזת, שבו מודיע המחבר על השתחררותו מכבלי המשקל הספרדי ; הקטע חורז במילה לשון ; ( 7 ) הסונט "גדול ורב ורם נאפוליאון" . בראש הסונט מובא פסוק מקרא ( ישעיהו סד, א ) המשמש מעין כותרת ; ( 8 ) פירוש עברי המובא מימין לסונט ; ( 9 ) פירוש איטלקי המובא משמאל לסונט ( ראו איור בסוף הספר ) . 1 עובדה ידועה היא שלקראת כתיבת שירים בעברית לכבוד נפולאון מוכרת היטב . סוף המאה השמונה-עשרה רובם הגדול של השירים...  To the book
האקדמיה ללשון העברית

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help