sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
מדיטציה, השקטה ואיסוף 253 הביטוי שתרגמתי כאן כ"תודעֶה אסופה" קשור למילה "סמדהי" ( samādhi ) , שהיא הכותרת של החלק השמיני בדרך בעֶלת שמונת החלקים, וההשראה לנושא הפרק הזה . כמו שכתוב, למצב הזה מובילה סדרה של מצבי רגיעֶה הולכים ומעֶמיקים : חדווה, התרוממות רוח, שמחה, שלווה ואושר . אני מעֶדיף להתייחס לסמדהי כאיסוף של התודעֶה ולא להשתמש במילה "ריכוז", למרות שמבחינות רבות יש חפיפה ביניהן . מילולית, השורש שלה מצביעֶ עֶל הנחה ( a - dhā ) של התודעֶה יחד, במרוכז ( sam ) . מילים נרדפות לסמדהי מדגישות שהתודעֶה מתמקדת בדבר אחד, או שהיא עֶצמה נחווית כאחדותית, כלומר לא מפוצלת . יש אולי עֶרפול ומסתורין בהגדרה הזו, אבל קל להבין את הרעֶיון של איסוף התודעֶה וההשקטה שלה כניגוד למה שמתרחש בתודעֶה שלנו בדרך כלל . מצבי התודעֶה הרגילים מאופיינים בריבוי ולא באחדות . גם הפניה של מעֶט תשומת לב פנימה תחשוף את העֶובדה שהרבה מאוד מחשבות, מילים ותמונות חולפות בנו בכל רגעֶ נתון . העֶין קולטת הרבה מראות, והאוזן קולטת צלילים רבים . יש ריבוי בחושים, בתחושות הגוף, במחשבות, ברצונות ובדחפים . באופן כללי, אנחנו מוטרדים יותר ...  To the book
פרדס הוצאה לאור בע"מ

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help