sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
42 מחקרים בל"ח ( ג ) [ ד, 31— 16 ] 13 . סופר כ"י ק של המשנה גרס "אסופי שביעית" . אסופי ולא אוספי . הנקדן לא שינה דבר בכתיב של הסופר, וניקד אֲסוּפֵּי . גרסתו זו של נקדן ק ברורה ; הוא מכוון בה לצורת הנסמך של אֲסוּפִּים — צורת הרבים של אָסֹף, השקול במשקל פָּעֹל, כמו אָדֹם— אֲדוּמִּים, עָמֹק—עֲמוּקִּים ודומיהם . אך זו גרסה תמוהה ביותר ; הצורות השקולות במשקל זה — אָדֹם, עָמֹק וכיו"ב — הן שמות תואר סטטיים, המתארים מצבו של שם עצם אחֵר, ואינם מביעים כל פעולה . אבל צורת הנסמך בצירוף "אסופי שביעית" היא צורה פעילה, המכוונת למי שאוספים, וליתר דיוק למי שדרכם לאסוף פירות בשנת השמיטה . ולפיכך תמוהה קריאתו של נקדן ק אֲסוּפֵּי, השקולה במשקל שמות התואר הסטטייים . מכל מקום אם מסורת היא, נקבל את הגרסה על אף חוסר סבירותה . י 13 14 . וּלְמָה כיוון הסופר בכתיב אסופי ? אפשר לטעון שזו שגגת העתקה ; כלומר הוא כתב בטעות אסופי במקום הצורה בבינוני פועֵל אוספי , כגרסה שמוסרים העדים האחרים ; כלומר הווי"ו נדדה ממקומה בטעות מלפני האות סמ"ך לאחריה . עם זאת אילו הייתה זו משוגת העתקה, מסתבר שהנקדן היה מתקן כמו שעשה במקומו...  To the book
מוסד ביאליק

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help