sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
מִוַעְיְנוֹת הלשון והמילונאות 185 האנשים על אמרוֹ וְלֹא יִסְפְּדוּ לָהֶם וְלֹא יִתְגֹּדַד וְלֹא יִקָּרֵחַ לָהֶם ( שם טז 6 ) ; שהרי אם הדבר אסור, כיצד אומר הנביא שיגיע זמן וְלֹא יִתְגֹּדַד וְלֹא יִקָּרֵחַ ? התשובה על כך : שהדבר הוא מעשה מגונה, שהאל אסר אותו באמרוֹ לֹא תִתְגֹּדְדוּ , אך כאשר עשו זאת כמרי לבורא ובניגוד למאמרו, אז נאמר להם שיגיע זמן שבו ימותו בחוריכם ומי שיָקָר לכם ולא תגיעו לעשות זאת ולא תבצעו את המרד שהתרגלתם לעשות . וזה אמרו וּמֵתוּ גְדֹלִים וּקְטַנִּים בָּאָרֶץ הַזֹּאת לֹא יִקָּבֵרוּ וְלֹא יִסְפְּדוּ לָהֶם וְלֹא יִתְגֹּדַד ( שם ) . וְלֹא יִפְרְסוּ לָהֶם עַל אֵבֶל [ . . . ] וְלֹא יַשְׁקוּ אוֹתָם כּוֹס תַּנְחוּמִים ( שם, 7 ) . ובכל התיאורים הללו יש משהו שהוא חובה, יש משהו מותר ויש משהו אסור . ומכאן נאמר בארמית גֹּדּוּ אִילָנָא וְקַצִּצוּ עַנְפוֹהִי ( דנ' ד 11 ) – חתכו, כרתו את העץ . ויש אומרים שבדומה לו הַגִּידוּ וְנַגִּידֶנּוּ כֹּל אֱנוֹשׁ שְׁלוֹמִי ( יר' כ 10 ) כרתו בנו ונכרות אותו כלומר נחתוך אותו מן העולם . אבל לדעתי, מלשון הדיבור הוא קרוב יותר בגלל ההקשר אוּלַי יְפֻ...  To the book
כרמל

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help