sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
ש י מו ש ים פ רג מ ט י י ם ב פו ע ל " ח ש ב " ב ע ב רי ת ב ת ימ י נו | 253 ,2002 עמ' 134 ) . ראשית הרעיון אצל ארמסון ( 1966 ) אשר הציע לראות בצירופים I believe , I know , I think ודומיהם פעלים הסגריים, והמשכו אצל הופר ( 1975 ) הקובעת כי בשימושו ההסגרי ( בגוף ראשון ובלא סמן השעבוד that ) מתרוקן הפועל המנטלי מתוכנו הסמנטי, ולמעשה אין הוא מביע דבר כשלעצמו ; כל שימושו מצטמצם לסימון עמדת הדובר ביחס לאמִתותה של הפרופוזיציה הנטועה . השינוי במעמדו התחבירי של I think המתרחש בד בבד עם השינוי הסמנטי מעיד, לדעת תומפסון ומולכּ ( 1991 ) , על תהליך של גרמטיזציה . הולמס ( 1990 , 1995 ) מכנה את הצירוף I think "מילית פרגמטית" ומציינת כי הוא עשוי למלא שתי פונקציות דיסקורסיביות מנוגדות המותנות כל אחת הן במיקומו של הצירוף במשפט הן באינטונציה שבה הוא מופק : מחד גיסא — הבעת הססנות, הסתייגות או אי-ודאות ביחס לפרופוזיציה הנטועה ( “It’d be about two o’clock I think ” ) ומאידך גיסא — הבעת ביטחון ודרגת תוקף גבוהה באשר לתוכן ( I think “ that’s absolutely right” ) . לדברי המחברת, I think בפונקצייה השנייה שלו משמש ל...  To the book
האקדמיה ללשון העברית

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help