sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
314 | כ פ ל י מ ש מ ע ו ת כאחד . אלה הם היסודות, שרק לאחר קיבועם יש תקווה לעלות מהם — ועל ידם, 1 ובסדר הזה דווקא — אל המשמעות, המובן, 'הלוגוס', של היצירה" . בסוגיות התלמודיות, כמו בכל יצירה הכתובה בשפה טבעית, יש לפתור שתי בעיות : הטיעונים מנוסחים בשפה טבעית ולא תמיד שקופה, דהיינו רב-משמעית מבחינה תחבירית, סמנטית ופרגמטית, וכן קיימת אי-ודאות בנוגע לגרסאות . הפרשן חייב להציע משמעויות לביטויים העמומים, להכריע ביניהן ואף לחשוף את ההנחות המוקדמות שאינן מפורשות בטקסט ואשר הדיונים התלמודיים מבוססים עליהן . בעבודה זו אני מניח בשלב הראשון שהטקסטים נקיים משיבושים, שנתפרשו פירוש חד-משמעי ושהמשמעות ידועה לי, כלומר אני דן בטקסטים אידֵאליים . עיקר מגמתי לברר את ה י ח ס י ם בין הלשון ובין המשמעות, המובן, ה"לוגוס" בכלל, ואת היחסים בין מערכת הזמנים הדקדוקיים בארמית הבבלית ובין משמעות 2 הסוגיות התלמודיות בפרט . אין אני דן במהות המשמעות אלא בתמונה, אייקון של המשמעות . אציג את משמעות הדיונים התלמודיים באופן פורמלי בתור צמד : ( 1 ) תרגום הדיונים לשפה פורמלית — הצגת מבנה הסוגיה ( פן תחבירי ) ; ( 2 ) מודל סמ...  To the book
האקדמיה ללשון העברית

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help