sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
רכיבי לשון רוסיים במחזה "אותו ואת בנו" לי"ד ברקוביץ' | 205 בסיפור זה בחוליות שלמות של דו-שיח ברוסית באותיות עבריות, ומצמיד להן בסוגריים תרגום עברי . לבסוף שני הצדדים המשוחחים מפסיקים את שיחתם המאולצת ברוסית ועוברים ליידיש, וברקוביץ' מתאר את מעבר החייט ליידיש כך : "לשונו, שנשתחררה מאסוריה, 3 התחילה ממללת בלי מעצור ופיו נעשה כמעין המתגבר . " כבר בסיפור "מושקילי חזיר", שהתפרסם בשנת 1903 , עסק ברקוביץ' ביחסים בין יהודי העיירה לבין שכניהם, האיכרים הרוסיים . בסיפור זה עקף את הבעיה של מסירת הדיבור הרוסי שכן החטיבות הדיאלוגיות הן בעיקר של הדמויות היהודיות בינן לבין עצמן, בלשונן שלהן, ואילו עיקר התפקיד הנרטיבי מופקד בידי דמות המספר . מה שאין כן במחזהו "אותו ואת בנו" שהוא למעשה המשך כרונולוגי של קורות גיבורו של "מושקילי חזיר" . המחזה פורסם לראשונה בשנת 1928 , ובשנים שלאחר מכן בכמה שינויי 4 עלילת המחזה מתרחשת, כעדותו של המחבר בפתיחתנוסח . הסיפור, "בכפר, ברוסיה הלבנה, בימי המלחמה ובמלחמת האזרחים 5 כלומר בעת מלחמת העולם הראשונה ולאחריה . בארץ", במחזה "אותו ואת בנו", הגיבור, מושקי, המיר בנעוריו את ד...  To the book
כרמל

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help