sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
5 מכל מקום, העדות למשמרת, והקביעה שהמן נאכל ארבעים שנה נעשתה בשלב מאוחר יותר . 6 בתוספת זו אין קושי פרשני מאחר שאין היא משנה את הסיפור המקורי . דוגמה לנושא שלנו היא ציווי חג הפסח . התורה מצווה לחוג את הפסח לאחר הכניסה לארץ . כאשר ציווי זה ניתן, אמורים היו להיכנס לארץ תוך תקופה קצרה . מאחר שכניסה זו התעכבה, בשל חטא המרגלים, נוצר ספק האם יש לחוג פסח במדבר, או להמתין לכניסה לארץ . אם בני ישראל אמורים לחוג פסח במדבר, אזי יש לעדכן את נוסח הציווי ומתעוררת שאלה : האם התורה מתאימה את נוסח הציווי המקורי למציאות הידועה כעת ? ואם כן, כיצד פעולה זו נעשית : המילים המקוריות מוחלפות, או שהתורה מעדיפה שינויי מיקום, מחיקה או תוספת מילים . מנגד, בפרשיה בה ההלכה לא הותאמה, כבציווי הפסח, האם אפשר להסיק שאותה הלכה לא קוימה במדבר ? לעיתים, הספק אינו בכוונת התורה בציווי המקורי, אלא בשל שינוי הלכתי . פעולה כלשהי שהייתה מותרת נאסרה, או היפוכם של דברים . המניע לשכתוב הנוסח בהלכות אלה בשעת כתיבת התורה חזק הרבה יותר . דוגמה למציאות מעין זו היא דין שחוטי חוץ . במדבר אסור היה לשחוט בהמות מחוץ למשכן . בארץ ישראל הות...  To the book
תבונות

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help