sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
מבוא ] 4 ] מידה . עורך הספר השתמש בסיפורים אלה כדי לעודד את העם להישאר נאמן לאמונתו, על אף סבלותיו בימי הגזֵירות של אנטיוכוס ד', המתוארות בחלק השני של הספר . החלק הראשון נתחבר בבבל, ומכאן המלים הפרסיות הרבות שבו ( ראו עמ' 9 ) והחלק השני בארץ-ישראל בתקופה ההלניסטית ( ראו את המלים היווניות ואת חזון ארבע המלכויות בפרק ב, שהאחרונה בהן היא מלכות יוון ) . אכן, הרקע התרבותי, הלשון הארמית ( שהיתה אז השפה הבינלאומית ) כולל כמה מאפיינים של הארמית המזרחית ( ראו עמ' 8 – 9 ) והתחרות המתנהלת בין דניאל לכשדים, מלמדים שסיפורי החלק הראשון נתחברו בבבל, ורק אחר כך צורפו לחלק השני של הספר ( ראו להלן ) . פרק א נתחבר כמבוא לחלק הראשון ( ראו עמ' 57 ) , ולאחר שפרקים ז – יא צורפו לחלק הראשן, היה פרק א להקדמה לספר כולו . מחבר חלקו השני של הספר הכיר את חלקו הראשון, על גיבורו דניאל פותר החלומות, ועשה את דניאל לחוזה ולמֶדיום של המלאך המפרש לו את החזיונות . אף שאין רצף כרונולוגי בין פרק ו ( המסתיים באִזכור כורש מלך פרס ) לפרק ז ( הפותח בשנה הראשונה לבֵלְשַׁאצַּר מלך בבל ) , מבחינת העריכה הפרקים בנויים במבנה קונצנטר...  To the book
עם עובד

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help