sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
דומני שיתרונות אלה הם המסבירים את עליית ההתעניינות באבחון זה בשנים האחרונות, הן בקרב מאבחנים מקצועיים ומוסמכים, הן בקרב אנשי חינוך והורים . הם חשים כי בציורים גלום מידע עשיר וחיוני, אך כמוס בעיקרו, על אודות הילד . גם הספרות המחקרית והמקצועית בנושא נמצאת בתנופה . הספרים שהתפרסמו בשני העשורים האחרונים בתחום ציורי ילדים, מתמקדים בהסבר ובהמחשה מפורטים של מעין מילון תרגום, משפת הציור הגרפית - חזותית לשפה המילולית, שפת הדיבור והקריאה . לפי הבנתי, קוד התרגום מן השפה האחת לשנייה, לגבי מאפייני אישיותו של המצייר, נראה כמוסכם בעיקרו על המומחים השונים . בנושא זה אין כמעט מחלוקת ביניהם, והדבר לכאורה תמוה ואינו מובן מאליו . למשל, מהי משמעותם האישיותית של הצבע האדום, של כפות ידיים חסרות, של שיניים חשופות ומובלטות ? או, למשל, המשמעות של בית ללא חלונות, של עץ דמוי ברוש, וכן גם של דמות אב המרוחקת מן האם והילדים - לכל מאפיין מעין זה בציורו של הילד, עשויים אמנם להיות מספר פירושים אפשריים, אך פירושים אלה, בעיקרם, מוכרים ומוסכמים על העוסקים בתחום ( רימרמן, 1993 , 1996 ; אורון, 1997 , 1998 ) . דוגמה מובהקת ו...  To the book
איפאבליש הוצאה לאור

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help