sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
עקבות סיפור מלחמת אל הסער בים בספרות אוגרית 115 [ אִמ ] רו, שְנו דעתכם, ודברו לשור אב [ י אֵל, שְנו לאסיפת ] הקרואים : "נאום ים בעלכם, אדונכם [ נהר ] השופט : 'תנו, אלים, את אשר יסתירוהו, את אשר יסתיר ההמון . 65 תנו בעל [ ומשרתיו ] , בן דַגַן, ואירָש זהבו'" . יצאו העלמים, לא ישבו . א [ ז פני ( ה ) ם ] ' 20 אכן שמו להר לֻל, לאסיפת הקרואים . והנה האלים < ל > אכו [ ל ] ישבו, בני קודש לסעוד . בעל עמד על אֵל ( לשרתו ) . ( ו ) הנה האלים ראו אותם, ראו את שליחי ים, את נציגי [ נהר ] השופט . הנמיכו האלים את ראשיהם על גבי ברכיהם, ועל כיסאות נשיאותם . ( אך ) בעל גער בהם : "למה הנמכתם, אלים, ראשיכם ' 25 על גבי ברכיכם ועל כיסאות נשיאותכם ? ( ה ) יחדיו 66 יענו האלים ( ל ) לוחות 67 שליחי ים, נציגי נה < ר > השופט ? שאו, אלים, ראשיכם מעל גבי ברכיכם ומעל כיסאות נשיאותכם, ואנוכי אענה ( ל ) שליחי ים, נציגי נהר השופט" . 65 הפעלים d tqh ו- d tqyn ( תורגמו כאן : "אשר יסתירוהו . . . אשר יסתיר" ) נגזרים משורש y - q - y בתוספת מילית זיקה . לרוב מפורש שורש זה על דרך הערבית w - q - y , שפירושו 'להגן' או 'לפחד' ו'לצ...  To the book
מוסד ביאליק

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help