sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
| ההקשר הרוסי של הספרות העברית הופעתה של תורת הפסיכואנליזה הפרוידיאנית והתקבלותה ברבים, נעשות הפרעות נפשיות לנושא נפוץ בספרות העברית, וגם בעיתונות ובהגות המדעית . מתי מגד כותב במאמרו ״אימת המשכיל שנתלש״ שנחמן ב״לאן ? ״ של פייארברג 3 דן מירון רואה ב״סיפור פשוט״ ( 99 ) הוא המשוגע הראשון בספרות העברית החדשה . של עגנון ( 935 ) ״דוגמה נדירה למדי בספרות העברית של תיאור ההוויה הפסיכוטית והדרך המוליכה אליה״ . לדבריו, בספרות העברית החדשה כולה קשה למצוא עיסוק מפורט ואמין בפסיכוזה שאינו מנוצל כסמל או אלגוריה, מלבד ״שכול וכשלון״ של ברנר, 4 ואולי גם ״קלונימוס ונעמי״ של ברדיצ׳בסקי . מבט אחורנית אל הסיפורת העברית החל בסוף שנות השבעים של המאה התשע עשרה יגלה שפע מפתיע של יצירות המתארות דמויות ומצבים שבמינוח מאוחר יותר אפשר לקרוא להם פסיכוטיים או נוירו-פסיכוטיים ; בחלק מהן מתוארת בפירוט ניכר הדרך המובילה לאי-שפיות, לא בצורה אלגורית או סימבולית דווקא ( מה שלא בהכרח מבטיח הצלחה אמנותית ) . 5 עם הסופרים שכתבו על הנושא נמנים שמות של סופרים ידועים, כמו פרץ סמולנסקין, יצחק ליבוש פרץ ( שכתב קרוב לעשרים מנדלי מ...  To the book
מוסד ביאליק

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help