sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
240 | משפטי השאלה ומשפטי התשובה בעברית בת-ימינו איך אעלה אל אבי והנער איננו אתי" ( בראשית מד, לד ) . ולבסוף שאלה, בקשת מידע . לדעתי, התהליך היה הפוך : בתחילה "איך" היה תואר פועל של שאלה במשמעות של "באיזו דרך" "באיזה אופן" . בשל הקשרים מגשרים ( bridging contexts ) שבהם אפשר היה לפרש את "איך" בתור הבעת ספק ותמיהה, עבר "איך" תהליך גרמטיקליזציה וקיבל את המשמעות החדשה . עם הזמן נקרה "איך" בהקשרים מגשרים שבהם אפשר היה לפרשו כמביע צער וקינה . וכך בשלב נוסף של תהליך הגרמטיקליזציה החל "איך" לשמש להבעת צער וקינה . תואר הפועל "איך" שהביע בתחילה מודליות אפיסטמית – בקשת מידע – מקבל משמעות חדשה שעדיין מביעה מודליות אפיסטמית, אך של תמיהה וספק, הופך למילה המביעה רגש, צער וקינה, לסמן שיח . השימוש הרב במקרא ב"איך" להבעת קינה, ושימושו המועט להבעת שאלה מחזק את דעתי . מילה בעלות משמעות לקסיקלית השייכת לקטגוריה דקדוקית ראשית מאבדת ממשמעותה והופכת למילה בקטגוריה משנית, לסמן שיח . קדרי ( תשנ"ה ) ממיין את ההקשרים ש"איך" פותח בהם במקרא משפטי שאלה על פי הפעלים שבהם : א . פעלים המביעים תהליך נפשי : "איך ידעת כי מ...  To the book
מכון מופ"ת

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help