sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
האבן והמילה | 226 | זרות, תשושות, "יהודיות" — שצלאן דרש להשיב בשירתו ובפרוזה לתחומה של הגרמנית ? אך אנו ממהרים, והרי בקושי למדנו ללכת על חוט זה, הדק, על הקו הקרוי "המרידיאן" . וקו זה מתוח ועובר בין הקטבים, בשעת צהריים, לאור השמש המסנוורת, מסמאת את עיני המשוררים . נשוב אפוא צעד לאחור ונשקול את המתווה המסתמן בשיחתנו על נאומו של צלאן . למדנו : הפרוזה הזאת עשויה כדיאלוג, כשיחת רפאים עם השירה וההגות האירופית, אך סתורים בה מגעים וזיקות עם המסורת היהודית . קראנו : צלאן קושר את קשריו עם סיעה מיוחדת בתולדות הספרות : הוא נכנס בברית המילה עם המשוררים קצרי הימים, האבודים, הנידחים . ראשונים להם לנץ וביכנר . אך על קו זה שיערנו גם את מקומם של הלדרלין וקפקא, ועליהם צריך היה להוסיף את בנימין, שעם כתביהם צלאן משוחח, שיחת רפאים כאמור . הלכנו כך כברת דרך בשירתו של צלאן . על קו האורך של כתבי "המרידיאן", לאור ולצל "פגישותיו" עם "הדמויות" המשונות, המבעיתות, של ביכנר : לנץ, היורד מן ההרים "על ראשו" בנובלה הבלתי גמורה ; ולוסיל, אהובתו של קאמי החוזרת "כל שנה" במחזה המהפכה עם פסוק הנגד שלה, עם הקריאה שהיא מסוגת ...  To the book
מוסד ביאליק

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help