sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
534 ערבית יהודית, חיבורים לל"י : 'הנייה' = 'נועם' ( 30 : 4 ) ; 'אלמבאדי' = 'היסודות' ( 58 : 1 ) ; 'אלבטיה' = 'האטית' ( 61 : 4 ) ; 'אלבדיה' = 'ההתחלה' ( 70 : 4 ) . הפועל 'כֿודֿהא' = 'קָחֵם' ( 71 : 1 ) מייצג ספק כתיב מלא ( § 6 ) ספק תנועה ארוכה ( עיין, למשל : ברוקלמן, דקדוק משווה, א, עמ' 590 ) של פועל פ"א . § 29 . 'תוגִוד' = 'תמצא' ( 61 : 2 ) משקף את קיום פ"א הפועל בפועלי פ"ו בעתיד בניין ראשון שלא כערבית הקלסית ( בלאו, דקדוק הערבית-היהודית, § 99 ; קוריאנטה, דקדוק, עמ' ,114 § 3 . 6 . 6 ) ו- u במקום i בעי"ן הפועל ( § 1 ) . אם נכונים התיקון והאינטרפרטציה של הפועל 'מُ אَ צَّ ל' = 'מחובר' ( 27 : 3 ) , הרי הוא משקף פ"א במקום פ"ו, כנראה לא בגלל דיסימילציה, אלא בגלל תיקון יתר . § 30 . בפועלי עו"י משתלטות בעתיד הצורות בתנועה ארוכה ( בלאו, דקדוק הערבית- היהודית, § 201א ) : 'לם נריד' = 'לא רצינו' ( 44 : 2 ) ; 'לם נקול' = 'לא אמרנו' ( 69 : 1 ) . דומה המצב בציווי : 'זידהא' = 'הוסף לה ! ' ( 71 : 3 ) . § 31 . גם בפועלי ל"י משתלטות בעתיד הצורות בתנועה ארוכה ( בלאו, דקדוק הערבית- היהודית, § 111א ) : 'פלא...  To the book
מוסד ביאליק

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help