sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
טכניקת העיצוב של לשון האוקראינים נבדלת כאמור מזו של לשרן היהודים , והיא לשרן מדרמה . מומצאת , מררכבת מיסרדרת שאולים מן המערכת של העברית שהתפנו מתפקידיהם הקודמים ( אבךזהר , אינטרפרנציה , נ , ( 14 זו מערכת חלקית של אמצעים לקסיקליים ומורפולוגיים ( יצוקים בתוך תחכיר רוסי ) , שעיקרה ארכאיזמים מקראיים ויסודות ארמיים ( דוגמאות לעיל . ( 20 - 18 . היסודות הארמיים אינם צירופים הנודעים ב " לשרךקודש " שביידיש וחוזרים לעברית בתיווכה . כבהרג אצל מנדלי בסיפורי '' הנוסח ' / אלא שמות ופעלים , קשרים רחוארי פועל . המצטרפים לתרכובות מקוריות . עצם זיהוי הארמית עם לשון הגרי אינו חדש . אך דרך יישימר הלכה למעשה חדשה רנועזת . הלשון המדומה של האוקראיני תופסת את היתס בין העברית לבין הארמית שבפי הגוי כמקביל ליחס שבץ היידיש לבין הלהגים הסלאביים ( המובאים באותיות עבריות * שבפי הגויים בסיפוריהם הי ידיים של מנדלי . שלרם עליכם ואחרים ( ומעט גם בסיפוריו העבריים של מנדלי ) . ואף על פי שהארמית היא לשרן מתה הצריכה לימרד ורבים מרכיביה אטומים . ואילו הלהגים הסלאביים חיים ומוכרים לרוב דוברי היידיש , התפיסה העקרונית של הזז קר...  To the book
האקדמיה ללשון העברית

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help