sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
ל i קצרה בהשפעת העיצור השורק שלפניה ולא סומנה בתעתיק ( ראה . ( 2 . 2 . 8 . 1 ברונו ( המשושה , עמ ' 80 ) הציע שני פירושים להכפלת עי " ן הפועל : ś לפי האחד , ההכפלה מקורית היא , ולפי האחר , הכפלת ś נתבטלה , ואחר כך הידמה העיצור ˀ ל ś שלפניו והוכפל שוב . דומה שהפירוש הראשון עיקר ( וראה סעיף 2 . 1 . 7 . 1 לעיל ) . עדויות נוספות מן התעתיקים : בתרגום השבעים הציווי הללו בתיבה הללויה מתועתק , α λλ η λ υο למשל בתהלים קנ , א , וכן אצל היירונימוס . allelu עוד היירונימוס מזכיר את הפועל heieu חייהו ( חבקוק ג , ב ) . הרוויאיינן ציין שצורת הציווי הזאת מכילה שתי תנועות , e כמו הציווי של פיעל במשושה . אף ייתכן שהתעתיק emsa אמצה ( זכריה יב , ה ) אינו אלא ציווי מוארך של אמץ , כמו שתרגם היירונימוס . הצורה נוצרה כך : במעמד הקשר תנועת עי " ן הפועל התאפסה ולכן בטלה הכפלתו , היינו , ( 2 . 1 . 7 . 3 . 5 ) ˀ amsa ˀ* ammesa ובמסורת התעתיקים התנועה הראשונה בציווי של פיעל היא . ˀ emsa : e 3 . 2 . 4 . 1 . 5 מקור β ε σ ιευα בשועי ( לא , כג ; על המילית ראה . ( 3 . 5 . 1 . 4 האות υ אינה נכפלת בכתיב היווני ( , ( 2 . ...  To the book
האקדמיה ללשון העברית

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help