sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
. 21 הנה כי כן לדעתי ברור שיש להעמיד בראש ההוראה באוניברסיטאות בחוץ לארץ את העברית הקלטית , ורק מי שהתמחה בה ולמד אותה היטב ראוי לו להתמסר גם לעברית החדשה . זו פיתחה תחביר מעניין , בין השאר בגלל השפעת שפות זרות , ובדור האחרון מכרעת בה השפעת האנגלית האמריקאית . גם אוצר המילים של העברית החדשה מושפע מאוד מלשונות אירופה . אבל כדרך הבנאים הבונים בניין , יש להתחיל מן היסודות ומן הקומה הראשונה , ורק אחר כך יש לעבור לקומה העליונה . זו אינה הכרעה בלשנית בלבד . . 22 מי ששוקל רק שיקולים בלשניים טהורים יכול ללמוד את העברית החדשה לעצמה - כדרך לומדי יידיש , שאינם מחויבים להיזקק לגרמנית , או לומדי ספרדית יהודית , שאינם חייבים להיזקק לספרדית קסטליאנית . אבל בהוראת העברית באוניברסיטאות בחוץ לארץ ההכרעה היא הכרעה פונקציונלית ותרבותית , ובהכרעה כזאת התועלת עיקר ; ולפיכך יש להקדים וללמוד תחילה עברית מקראית וחטיבות אחרות של העברית הקלסית , ולהן יש להקדיש מאמצים רבים ולכתוב ספרי לימוד מתאימים , שכן ידיעת הלשון הזאת היא תנאי ראשוני לכל עיסוק רציני בתנ " ך , בספרות קומראן ובספרות חז " ל . ספרות חז " ל דורשת כ...  To the book
האקדמיה ללשון העברית

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help