sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
בהרצאתו המעניינת " העברית שביידית " מביא י ' בן נון ראיה מהגיית שם החודש אדר בלשון היידיש , בניגוד לניקודו העברי בחטף , שהוא מן המלים הקדומות ביותר ביידיש , ולפיכך הרחיק מאוד בהתפתחותו הפונטית מן העברית ( סוף עמי . ( 140 ולא היא . השם אדר נקרא בסורית בשני קמצין , והגייה זו רווחת בקריאת העם בעברית המשנית : " באחד באדר משמיעין על השקלים " ( שקלים א , א < , וחודש העיבור נקרא בפי העם חודש ואןר , ואין לראות כאן השפעת היידיש על העברית , ואף אין בקמץ שביידיש " התעלמות גמורה ממהותה של התנועה העברית , ממש כאילו לא הובנה אותה מלה עברית כלל או לא נראתה בעברית " _> עמ ' . ( 142 באחד משלושת המחזורים ( סלוניקי , 56 / 1555 סביוניטה , 60 / 1557 ויניציאה 1568 ) משל ספרי קהילת יהודי ברלין , שהיו בידי בשנת תרצ " ב , מצאתי לאחר מגילת אסתר את המאמר התלמודי : "משנכנס אךר מרבין בשמחה " כקריאת העם , אף על פי שבכל המגילה הקפיד המנקד לנקד אדר כהלכה , ונהג המנקד לפי הכלל " לשון תורה לחוד ולשון חכמים לחוד " . בשם אןר ראינו , כיצד קריאת העם בספרות שלאחר המקרא עלולה להטעות את חוקרי היידיש ( ואף את המדקדקים המקראיים...  To the book
האקדמיה ללשון העברית

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help