sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
המורשת התרבותית העשירה והמגוונת של יהודי איראן מתבטאת , בין היתר , בספרות הפרסית – היהודית . " פרסית – יהודית " היא פרסית כתובה באותיות עבריות . זוהי גרסה של פרסית קלאסית כתובה , שמשולבות בה מילים עבריות וארמיות , ולא שפת דיבור . ספרות זו , המכילה יצירות הן בפרוזה והן בשירה , מגוונת מאוד בתכניה וכוללת בין היתר תרגומים ופירושים של הספרות הדתית ( תלמוד והלכה , מדרשים , קבלה , מיסטיקה , פילוסופיה , תאולוגיה , תפילות ) , חיבורים היסטוריים , ספרות בלשנית מדעית וספרות עממית . בספרות השירה ניתן להבחין בשתי קבוצות : האחת תרגומים לפרסית –יהודית של שירה אפית פרסית , והאחרת יצירות יהודיות מקוריות . ספרות זו , השמורה באוספים שונים של כתבי יד בספריות , במוזיאונים ובארכיונים בארץ ובעולם , החלה להתגבש כבר במאות הארבע – עשרה והחמש – עשרה ואפילו קודם לכן , ואולם כתבי היד שנותרו בידינו הם ברובם העתקות מאוחרות יותר , מן המאות השבע – עשרה - התשע – עשרה . גדול המשוררים של יהדות איראן , וכנראה גם הקדום שבהם , היה שאהין ( כינוי שפירושו ' בז ' או ' נשר ' ) . בשנת 1327 השלים שאהין עיבוד פואטי לארבעה חומשי תורה...  To the book
הוצאת אוניברסיטת בר אילן

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help