sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
ספר זה עסק במקומן של המלה הכתובה והקריאה ביידיש בחייהם של המהגרים המזרח אירופים בארצות הברית , והתפקיד שהן מילאו בגיבוש זהותם של המהגרים כיהודים אמריקנים . במסגרת המחקר נשאלו שאלות שונות : מה היה מקומה של הקריאה בדרמת ההתערות של המהגרים ? האם נזקקו למלה הכתובה בתהליך התאקלמותם ? אילו שינויים חלו במורשת הספרותית של המהגרים כתוצאה מן ההגירה ? ליאון קוברין תיאר בספר זיכרונותיו את השינוי העמוק שחוללה ההגירה לאמריקה בחיי המהגרים היהודים , כבריאה מחדש ( " איבערגעשאפ ֿן געווארן " ) . הוא ייחס חשיבות רבה לעיתונות היידיש האמריקנית בשינוי העמוק שחל בתודעתם העצמית של המהגרים . על פי תיאורו , תרבות היידיש האמריקנית " נולדה מן הים" גם בשינויים המפליגים שחלו בלשון עצמה וגם בתכנים של תרבות זו . האם צמחה תרבות הדפוס האמריקנית ביידיש , על עיתוניה , ספריה , יוצריה ומפיציה , מגלי האוקיינוס האטלנטי , ובנתק גמור מארצות המוצא במזרח אירופה ? כדי לבחון את סוגיית הרצף והתמורה , עמדתי על מאפייניה של תרבות הספר כפי שהתגבשה במזרח אירופה בשלושת העשורים האחרונים של המאה התשע עשרה . הצבעתי על הופעתה של תרבות קריאה ה...  To the book
האוניברסיטה הפתוחה

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help