sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website

68

なか燵炬 く啼に音れ忘 すりぎりき קיריגיריסו / ו ' סורה נה ני נקו / קוטצו קנה צרצור צרצר , קול הולך ונשכח ; " מחמם - רגליים " . קיריגיריסו - צרצר , מלה עונתית של סתיו . ו ' סורה - לשכוח ( מהפועל ו ' סוררו ) . נה - קול . ו ' סורה נה - קול נשכח . ני - מ - . נקו - משמיע קול ( של בעל חיים . במקרה של צרצר - מצרצר ) . קוטצו - מילולית : " אש ( קו ) , מחמם רגליים ( טצו ) " , מלה עונתית של חורף , חיי יומיום . קנה - מלת סיומת לשיר . הקוטצו הוא מבנה יפני ייחודי : במרכז החדר ברצפה יש " שקע - קוטצו" ( " הורי - גוטצו " ) , על פי רוב מרובע , שדפנותיו מרוצפות בלבנים . בזמנו של בשו , קרקע השקע היתה חולית ועליה בערו גחלים . כיום מונח ברצפת הקוטצו גוף חימום חשמלי . מעל שקע זה ניצב שולחן שסביבו מתרכזים בני הבית בימי החורף הקרים , רגליהם בשקע ועליהם פרושה שמיכה ( פוטון ) . בשירה היפנית הקוטצו קשור בתחושת שלווה , חלומיות , ישנוניות . ביפן ובסין הצרצר הוא חיית מחמד . בארצות אלה נמכרים " כלובי חרקים" ( " מושיקגו " ) זעירים , עשויים על פי רוב מבמבוק , מעוצבים בצורות שונות , כגון בתים וספינות שבהם משכנים את הצרצרים . סוג של צר...  To the book
משכל (ידעות  ספרים)

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help