sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website

42

網の法 く明を目き黒 や魚白 שיראואו יה / קורוקי מה ו ' ו אקו / נורי נו אמי לבנון ; לוטש עיניים שחורות ברשת " החוק " . שיראואו - " דג לבן " , לבנון , מלה עונתית של תחילת האביב . דגיג המצוי בנהרות ובאגמי יפן באביב . אורכו עד שישה סנטימטרים , במים הוא נראה כמעט שקוף ומחוץ למים צבעו כסוף . עיניו השחורות גדולות ובולטות . נחשב ביפן למעדן . יה - ; . קורוקי - שחור . מה - עין / עיניים . אקו - לפתוח , לפקוח . נורי - חוק , שיטה , עיקרון ( על פי הסימנית שבשיר ) . נו - של . אמי - רשת . למלה נורי יש מובן חילוני אבל המושג מתייחס גם לדהרמה הבודהיסטית - החוק / הלימוד הדרך , שלימד בודהה . משום שהשיר מכוון ללימוד של בודהה , אזי על מנת להבדילה מחוק סתם , המלה הושמה במרכאות . " נורי נו פונה " - " סירת החוק / לימוד " של בודהה שתיקח את הלומדים להתעוררות ( להארה ) . בשו חיבר את השיר בשנת , 1693 השיר מתייחס לדיוקן של של שיאן - דזה . זה אחד השירים הבודדים של בשו הנושא אופי בודהיסטי מובהק . השיר מרמז על הסיפור על נזיר הזן הסיני שיאן - דזה ( " קנסו " - " ילד צדפה " ביפנית . מאה תשיעית ) , תלמידו של דונג - שן ( טוזן ביפנית ) ,...  To the book
משכל (ידעות  ספרים)

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help