sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
נטע אבוגוב מבוא דוברי היידיש שנספו בשואה היו דוברים ילידיים של שפה חיה וחיונית ששימשה מיליוני יהודים , חילונים וחרדים כאחד . כיום היידיש איננה עוד שפה ילידית באוכלוסייה החילונית , והיא מדוברת כשפת - אם רק בהקשר החרדי בקהילות באמריקה הצפונית , אירופה וישראל . הזירה הישראלית מעניינת במיוחד , שכן היידיש , שפה יהודית גרמאנית המכילה מספר גדול של מילים עבריות מתקופות שונות , חיה בארץ לצד העברית הישראלית , ושתיהן כיום שפות חיוניות ודינמיות , שפה שפה וקהילתה . היידיש הילידית בישראל מדוברת בקרב קהילות חסידיות מסוגרות המוקפות ברוב חילוני דובר עברית . הקהילה החסידית בישראל חיה במציאות לשונית מורכבת וייחודית הכוללת שלוש שפות עיקריות : יידיש ועברית – שתי שפות חיות הנמצאות במגע אינטנסיבי בסיטואציה דו - לשונית – ולשון קודש המשמשת רק לתפילה וללימודי קודש ולא לתקשורת יום - יומית . השימוש הדו - לשוני בשתי השפות עשוי להשתנות מדובר לדובר , כך שייתכן שדובר משתמש יותר ביידיש ופחות בעברית ולהיפך . כמו כן , ברוב החסידויות היידיש מדוברת בלבד , אך יש כאלו ( כמו סאטמר ) שהיידיש מדוברת בהן וגם נכתבת . מחקרים רבים...  To the book
מכון מופ"ת

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help