sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
במרוצת התקופה שבה עוסק מחקרנו חוברו מאות רבות של חיבורים וקונטרסים רפואיים על ידי כותבים יהודיים . רובם המוחלט של החיבורים שעמדו לרשותי נכתבו בעברית או תורגמו לה משפות אחרות . יש מהחיבורים שנועדו לשימושם של הציבור הכללי הרחב , יהודים ושאינם יהודים , בעוד שמחברים אחרים פנו מלכתחילה לקהלים יהודיים , במיוחד במקרים של שימוש בסגולות וברפואות בעלות אופי יהודי מסורתי . חיבורים רפואיים קלאסיים רופאים יהודים תפסו חלק נכבד ברפואה הימיביניימית בשל השכלתם הרחבה , מסורת הלמדנות הארוכה שלהם , הכרתם שפות שונות ועקב הימצאותם באזורי מפגש בין תרבויות . יהודים נמנו עם ראשוני המתרגמים של חיבורי רפואה הודיים ופרסיים ליוונית , ומאוחר יותר אף תרגמו את ספרי הרפואה הערביים לעברית וללטינית . בין המתרגמים 2 › עבודת מחקר זו עוסקת בתחום פרמקולוגי טיפולי ולכן התמקדתי בספרות התרפויטית בלבד . חשוב לציין , כי לצד ספרות זו חוברו ספרי הדרכה רבים בתחום " הנהגת הבריאות " , או בשמה האחר " שמירת הבריאות " ( . ( regimen sanitatis זהו תחום רפואי שעניינו התנהגות נכונה בשגרת יומיום , כדי לשמור על בריאות איתנה , והוא קרוי בימינו...  To the book
הוצאת אוניברסיטת בר אילן

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help