sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
וסתירותיה ( או קפליה " האפלים " , השחורים כעורב ) בסיפורו של עגנון . העורב של עגנון מדבר אפוא " עברית " . אך עורב זה שמדובר בו כאן עשוי לפי מתווה של עבודת החלום . ואין זה רק שהעורב מופיע בחלום , אלא שגופו ודיבורו עשויים לפי תחביר החלום . בשמו ובקולותיו מצטופפות משמעויות מנוגדות - דיוקן סופר , בעל כנף ובת קול . עורב זה יותר משהוא בעל משמעות ( " וולטיר " , " עגנון " , " הלשון העברית " ) הוא מגלם את ההינתנות למשמעות . במובן זה עורבו של עגנון דומה לכלב בלק ( המותיר אף הוא את " ריחו " בסיפור " עד הנה " - בריח צואת הכלבים ) , שאין הוא בחינת שם בלבד אלא בעצם הוא מצע לפרשנות שמית . בלק בניסוח אחר הוא " נביחה " , כפי שהעורב הוא קרקור וצווחה . לכן החיות משיבות ללשון ולסיפור קולות ראשוניים שמהם ומתוכם השמות מתהווים . דבר אחר : מאחר שעמדנו על אותם גלגולים ופרשנויות קוליות הנגזרות מתיבת ע - ר - ב המהדהדת בשמו של העורב , צריך להוסיף כי זו גוזרת גם את השם ערב בהוראתה על הלשון הערבית והגוף הערבי - הנדחקים בדרך כלל בספרות עגנון אל הפריפריה - אל אזורי השוליים של היצירה ופרשנותה . אך כשאנו הקוראים מאזיני...  To the book
עם עובד

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help