sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
בסדר , אז אין כל נזק או הכבדה בשמירת שפות חוץ מהמאמץ של דוברי שפות המיעוט עצמם להיות דו לשוניים , והם יכולים להחליט בעצמם אם הם רוצים להשקיע את המאמץ הזה או לא . האם יש יתרונות ממשיים כלשהם לשמירת השונות הלשונית ? למה שלא נניח לעולם להתלכד סביב חמש השפות הגדולות בעולם : מנדרינית , ספרדית , אנגלית , ערבית והינדית ? או אם נמשיך בקו הטיעון הזה , וקודם שיענו הקוראים דוברי האנגלית בהתלהבות " כן ! " אם אתם חושבים ששפות קטנות צריכות לפנות את מקומן לשפות הגדולות — יש מן ההיגיון במסקנה שכולנו צריכים לסגל לנו את השפה הגדולה בעולם , המנדרינית , ולהניח לאנגלית למות . מה הטעם לשמור את השפה האנגלית ? מן התשובות הרבות אמנה שלוש . ראשית , עם שתי שפות או יותר אנחנו בתור יחידים יכולים להיות דו לשוניים או רב לשוניים . במקום אחר בפרק זה דנתי בראיות ליתרונות הקוגניטיביים של הדו לשוניים . גם אם אתם מפקפקים בדיווח שהדו לשוניות מגנה מפני תסמיני מחלת אלצהיימר , כל אדם שבקי ביותר משפה אחת יודע שידיעת שפות מעשירה את החיים כשם שאוצר מילים גדול בשפת האם מעניק חיים עשירים יותר מאוצר מילים קטן . לשפות שונות יש יתרו...  To the book
עם עובד

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help